29.8.16

Star Wars The Old Republic - Shae Vizla: Casco / Helmet


¡Hola ebridari camon! Siguiendo con mis entradas sobre la elaboración del cosplay de Shae Vizla, hoy toca hablar del casco.
Hi everybody! Keeping up with my Shae Vizla entries, today I’m talking about the Helmet construction.

Hacer cascos se me da fatal. Me cuesta mucho y me da miedo. Para hacer el de Shae Vizla me compré el modelo de Pepakura de Fierfeck, que es ideal y me dediqué a modificarlo para poderlo hacer en goma eva.
I’m bad at making helmets. I’m scared of them and they take an extra effort for me to make. To make this one, I boughtFirefeck’s Pepakura model and I modified it to make it using craft foam.



Como ya sabréis, Pepakura es un software que sirve para desplegar modelos 3D en plano para poderlos imprimir y montar. Consta de dos programitas: el Pepakura viewer, que, como su nombre indica, es un mero “reproductor” del modelo 3D para su visualización y el Pepakura designer, que es el que nos permite realizar modificaciones y adaptar el modelo a nuestras necesidades.
As you may already know, Pepakura is a software that unfolds 3D models and makes them suitable to be printed and crafted in paper. There are two Pepakura programs: Viewer, that, as its own name says, reproduces the model. And the Pepakura designer, that lets us alter the model depending on our needs.
Antes de nada, os recomiendo visitar el canal de HeoresWorkshop, que es donde yo aprendí a hacer lo que os voy a contar a continuación.
Before starting my explanantion, I highly recommend you to visit Heroes Workshop. It’s the channel where I learnt how to do all this stuff.

Los modelos de Pepakura normalmente vienen, como ya he mencionado, preparados para imprimir y montar en papel, lo que implica que vengan con un montón de piezas que se corresponden con los bordes de la réplica que queramos reproducir. Como la goma eva es un material que viene en láminas de distintos grosores, nos proporciona  la ventaja de evitar utilizar esas piezas, que suelen ser muy pequeñas y muy laboriosas de montar. No sé si me he explicado bien, pero espero que se entienda con las fotos.
Pepakura models are usually prepared to be printed and crafted on paper, so they have a lot of thin pieces that correspond with the edges of the replica we’re reproducing. Craft foam comes in different thicknesses so, to make a prop with this material, we have to get rid of all those tiny and laborious to glue pieces.  I don’t know if I explained myself correctly. Hope pictures make it understandable.
Modelo original / Original model by Fierfeck.
Teniendo en cuenta lo anteriormente citado, me dediqué a eliminar de la plantilla todas las piezas correspondientes con bordes, dejando únicamente las estructuralmente necesarias para montar el casco.
So, as I said before, I removed all the edge pieces from the template leaving only the structural ones.
También se puede cambiar el número y disposición de las uniones que queremos que tenga una pieza para simplificarla (o dividirla en varias, dependiendo de nuestras necesidades). Hay muchísimas combinaciones posibles para cada parte y todo esto se puede modificar seleccionando una a una cada arista y eligiendo si queremos que vaya  unida o no a los polígonos adyacentes. Muchas veces, al unir o separar las piezas, se pueden generar aristas nuevas que compensen la acción que acabamos de realizar porque el programa trata de mantener a toda costa los relieves originales (cosa buena), así que hay que ir probando hasta que la pieza resultante nos satisfaga. Es complicado explicar esto por escrito, así que, si seguís interesados, echadle un ojo a este tutorial.
Pepakura also let us change the number and layout of the joints between pieces to simplify the model (or to complicate it, depending on our needs).There are lots of possible combinations in each part and you can change the disposition by selecting each arista and choosing whether we want to join them to adjacent polygons. You’ll see that, trying to join or separate aristas, the program sometimes generates new ones in order to keep the relieves of the original model (that’sa good thing), so you’ll have to try till you find a nice combination. Explaining this is complicated so, check out this tutorial in case you need a clear explanation.
Original file.
Modificando las aristas / Changing the connections.
Pues bien, una vez modificado el archivo, obtuve las piezas base del casco claramente diferenciadas, simplificadas y listas para imprimir.
Once I modified the file to my needs, I got the base helmet pieces clearly differentiated, simplified and ready to print on paper.

Modelo final modificado y listo para pasar a goma eva / Final altered file ready to craft on foam.



Aquí viene el tercer truco para aprovechar al máximo las propiedades de la goma eva y ahorrarnos muchísimo trabajo: Si queremos reproducir un modelo en papel,  tendremos que pegar prácticamente polígono a polígono porque este material no permite ser moldeado de ninguna manera y no hay más remedio que ir juntando trocitos pequeños planos para crear formas complicadas. Pero, en cambio, la goma eva es un material plástico que se moldea bien con calor. Así que lo que hice tras imprimir las piezas en papel fue pegar los polígonos que conformaban cada una de ellas y obtuve unos patrones ligeramente tridimensionales, abombados, con la forma final. Entonces corté las piezas de goma eva dejando algo de sobrante por los bordes (porque hasta que no está moldeada no podemos prever su forma exacta), apliqué calor con la decapadora y abombé cada pieza presionando sobre un objeto esférico adaptándola a la forma del patrón. Una vez más, Heroes Workshop tiene un tutorial para esto.
And here comes the next Pepakura hack to make the most of our craft foam material and save us a lot of time and effort: If we want to reproduce a model in paper, we’ll have to glue together lots of little polygons because this material is not moldable and there’s no other way to get complicated shapes with paper. But craft foam is a plastic material that can be heat molded. So, after printing the model on paper, I joined all the parts of each piece together to get the final shape of each piece. Then I cut the foam pieces with some extra edges (because at this point is difficult to know the exact final shape), and I heat shaped it using an spherical object. Once again, you can see it clearer in this Heroes Workshop tutorial.






Es una técnica muy práctica porque nos ahorra tener que unir un montón de trozos de goma eva y lijarlos para que quede todo liso y suavito. Se hace un molde previo en papel, se aplica calor a la goma eva y se le da forma.
It’s a very practical technique because it saves us from cutting, gluing a and sanding a lot to get an even and smooth surface. You just have to make a 3D pattern in paper and heat shape the foam.
Preparé todas las piezas que pude de forma que las uniones resultantes coincidieran con las líneas del casco para evitarme largas sesiones de lijado.
I prepared the foam pieces in a way the joints match the carved lines along the helmet so, once again, I avoided needlessly sanding.



Una vez montado lo básico, procedí a pegar los detalles. Por ejemplo, los adornos laterales los hice sobre un círculo de plástico transparente para permitir que la luz de los LEDs se viera. Enmasillé las uniones y las aberturas con aguaplast pluma.
Once I had the basic shape together, I added the details. For example, I glued the lateral ornaments on a plastic circle so the LED lights would be visible trough. I filled and sanded the seams.




Para terminar, utilicé el pirograbador con distintos cabezales para grabar las líneas a lo largo del casco.
To finish it, I used the heat knife to carve the lines along the structure.


El visor consiste en una lámina de pvc transparente de unos 3mm de grosor sobre un acetato amarillo, todo, a su vez, adherido a una lámina solar plateada para darle ese toque metalizado. Lo que mola de las láminas solares es que desde dentro se ve bastante bien, pero desde fuera no se ve nada, así que son ideales para hacer visores intrigantes y futuristas.
The viewfinder is made with several materials: a clear 3mm PVC sheet over a yellow acetate and a silver solar sheet to give it that metallic look. Solar sheets are super cool because they let you see quite well from the inside but they can’t see you from the outside, so you can get that intriguing and futuristic look.
Utilicé el pirograbador una vez más para marcar los detalles del visor.
Once again, I used the heat knife to carve some details on the viewfinder.

Montarlo fue un suplicio porque, por muy exactos que sean los patrones, siempre se van acumulando errores y no encajan perfectamente. Al final abrí un carril longitudinal en los bordes colindantes con el visor y lo fui embutiendo. Me costó muchísimo insertarlo. Cuando tenía un lado metido, metía le otro y se salía el anterior. Pero al final lo conseguí y lo aseguré con superglue por la parte interior.
Assembling it was tough because, it doesn’t matter how accurate the patterns are, errors accumulate during the construction and nothing fits perfectly. I ended up opening a rail in the adjacent edges with the heat knife and I inlayed it. It was difficult to inlay because, once I had one side inside, the other one popped out. But I finally made it and I fixed it with cianocrylate.




Lo último que hice fue añadir el rangefinder. Lo uní con imanes de neodimio (otro material nuevo para mí que pienso usar mucho más) para que fuera desmontable y no se estropeara llevándolo en la maleta. Finalmente le puse el servomotor y toda la parafernalia electrónica, que la explicaré a fondo en otro post. Por ahora ya tenéis material para vuestros sesos.
Last but not least, I assembled the rangefinder. I used a couple neodymium magnets (another new material for me that I’m definitely using a lot more) to make it detachable to avoid ruining it inside the bag. Then I added the servomotor and all the electronic paraphernalia that I’ll explain in the upcoming entries. By now I think you have a lot of information to process.



¡Y con esto y un bizcocho, hasta la próxima semana!
And that’s all! See you next week.

Como siempre, podéis exponerme vuestras dudas en los comentarios o a través de mis redes sociales (facebook, twitter…)
As always, feel free to ask anything (cosplay related) in the comments or contact me trough my social media (facebook, twitter…)

¡Gracias por leer!
Thanks for Reading!

5 comentarios:

  1. Uoo te ha quedado espectacular, gracias por compartir! Me apuntado lo de los imanes. Una pregunta donde compras la goma Eva? ><

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias! La goma eva la compro aquí http://www.suministroscosplay.com/

      Eliminar