30.7.15

Lollipop Chainsaw - Cordelia Starling cosplay tutorial.

¡Saludos, amigos! Resulta que tengo un par de cosplays que hice hace mil años, de los que jamás escribí tutoriales y de los que aún conservo fotos del proceso, así que voy a aprovechar para compartir mi sabiduría con vosotros. Nunca es tarde si la picha es buena.

Hi there! It comes out I have few old cosplay tutorials left to do and I've been keping my WIP images for that so, as it's never too late, it's time to share my wisdom with you.

Picture by Jesús Clares.


Lollipop Chainsaw es un juego que disfruté como una enana. Juliet Starling mola mucho, pero a mi me encandiló su hermana Cordelia (ojalá tuviera a una Juliet maja con la que hacerme fotos) con su afición por colgarse de barcos vikingos flotantes. Está loca, pero de una forma distinta a sus hermanas. Bueno, cada una es absurda a su manera. La cuestión es que mi favorita es Cordelia.

Lollipop Chanisaw is a game I enjoyed sooo very much, Juliet Starling is a really cool character, but I fell in love with her sister Cordelia (I wish I had a nice Juliet to take pictures with) and her tendency to perch on flying viking ships. She's so crazy but, well, who's not crazy in this game? Each Starling sister is so funny! But Cordelia is my favourite one.




Para hacer la chaqueta, saqué un patrón base de blusa y lo dividí en las distintas piezas de las que está compuesta. Utilicé una polipiel blanca y otra gris plateada. Ambas con textura.

To make the jacket, I made a basic jacket pattern and I divided it in several pieces. I used a white pleather and a silver pleather. Both of them with a nice texture.






Todas las piezas pasadas a la polipiel blanca /All the white pleather pieces drawn on the fabric.

Piezas de la polipiel plateada / Silver pleather pieces.

Cuello / Collar.

Desde hace un tiempo no puedo vivir sin forrar las prendas que hago. Le da un acabado mucho más profesional, ganan muchísimo. Hay dos cosas en la vida de una costurera aficionada que hacen que parezca que sabes coser: hacer forros y rematar bien los bordes de las cosas. ¿Que la polipiel da igual porque no se deshilacha? ¡¡No!! La rematas, vaguelas. Le haces un dobladillo ahí, en los bajos, a los lados, por arriba, por dentro. ¿Que no se va a ver la parte de dentro de la chaqueta? ¡¡La forras, maldita sea!! Así puedes quitártela elegantemente y que parezca comprada. Luego le puedes poner una etiqueta para despistar, para que piensen que es del Bershka.

It's been a long time since I didn't line a cloth. I love lining everyting. It makes the cloths look more professional. There are two things that make a hobyist seamstress look like a pro: lining and top stitching. Do you think it's ok if you leave the pleather edge without sewing because it doesn't fray??? WORNG! Sew and top stitch it, you lazy!! Do you think it will be the same if you don't line you clothes because the inner part is not going to be visible?? WRONG!! line them!! Put a tag on it, this way, you can take it off and it will look as if you bought it. Let them think you purchased it in Wall Mart. Put the doubt in everyone's minds.





Hice patrones para el forro. Éste no es mas que exactamente la misma prenda, pero de otra tela que luego irá por dentro, cosido a la parte visible por el derecho y luego vuelto del revés. No sé si me explico.

I made the lining patterns. The lining is just the same cloth than the visible part, but made of other kind of fabric that will be sewn together with it, then turned inside out. 

Hay una parte incluida en los patrones del forro que es visible porque van dobladas hacia fuera: las solapas y el cuello. De forma que esas piezas las hice con polipiel.

I included a pleather collar and the flaps in the lining patterns because this parts, once they're bent, are visible.




Una vez hecha la parte visible de la chaqueta y el forro, los cosí entre sí.
Sigo sin saber muy bien cómo coser las mangas del forro a la parte visible. Es decir, consigo que quede bien forrado el cuerpo, pero al llegar a las mangas no encuentro la forma de coserlo bien. Normalmente las dejo rematadas por un lado en el forro y por otro en la polipiel y luego las uno, pero las mangas no entran en mi esquema mental de "coser primero y dar la vuelta después.", me hago un lío. ¿Algún consejo?

I sewed together the jacket and its lining. 
One thing I don't quite understand yet is how to line the sleeves properly. I mean, I get to line  the body decently, but the sleeves remain hanging, I can't integrate them the right way. I usually close their seams before putting the lining and the visible part together. I don't know if I express myself correctly. Anyway, if you have any advice, I'll gladly take it.

En fin, esta es la chaqueta terminada:

Well, this is the finished jacket:




El top lo hice con lycra color carne y una redecilla fina marrón por encima. En el centro coloqué una polipiel blanca con ojetes para darle ese efecto corsé. Entre la polipiel y la lycra cosí el encaje negro.

The top was made using flesh-coloured spandex and a thin brown mesh over it. In the middle of the top I included a white pleather piece with eyelets to give it that corset effect. I sewed a black lace between the pleather and the spandex fabrics.

Hice unas correas negras con polipiel y añadí el adorno central del que salen, que está hecho de madera DM, imprimado y pintado con spray plateado. Lo cosí todo juntito y quedó así de mono.
También coloqué unos tirantes transparentes, que no se ven debajo de la chaqueta, porque no me fiaba nada de que eso se mantuviera en su sitio.

I made the black pleather belts and I sewed them on the central square piece. That piece is made out of MDF wood, primed ad painted with silver spray paint. Once I sewed everything together, I added transparent suspenders (not visible under the jacket) because I wasn't confident it wasn't going to fall.

No tengo muchas imágenes de este proceso.

I'm sorry I don't have a lot of WIP pictures of this.







Los leggins son unos negros que tengo, que los uso para varios cosplays (Satele Shan, Morrigan, Darksteel armor) y son la mar de socorridos. Y el cinturón lo compré en el chino. Sólo tuve que añadir las cadenas y las lentejuelas.

I already had those black leggings at home. In fact, I use them for several costumes (Satele Shan, Morrigan, Darksteel armor) and I love them. I also bought the belt. I just had to add the chains and the big sequins.

Las botas las compré tal cual y les añadí las correas de polipiel negra con sus tachuelas correspondientes: piramidales por un lado y redonditas por otro.

I bought the boots and I added the black pleather stripes with tacks. Pyramidal in one side and rounded in the other.



La peluca es una fiesta, porque esta chica es una rockera engominada rubia de bote. Compré una peluca rubia y la corté. La peiné y le di forma con laca extrafuerte y un secador. Por último, añadí los mechones de color negro y los pegué por dentro de la peluca con plástico termofusible. Por encima del tupé rubio los pegué con cola blanca. También pinté de negro con rotulador permanente las raíces para darle más credibilidad al efecto teñido. ¡Y chim pun!

The wig was some serious business to make. This rocker style girl have a dyed blonde hair and I guess she wears lots of hair gel. I bought a blonde wig on Ebay and I cut it. Then I styled it using extra strong hairspray and a hairdryer. I added the black wefts glueing them using hot glue inside the wig, after that I glued them over the blond toupee with wood glue. I also painted the roots using black permanent marker to make it look more realistic. Anddd done!!!!





Espero que os haya gustado este tutorial y, si tenéis alguna duda, podéis formulármela en los comentarios. Como ya sabéis, ando por twitter, facebook y todo eso.

¡Gracias por leer!

Hope you liked this tutorial. Feel free to ask me anything in the comments below. As always, you can find me on twitter, facebook and that stuff.

Thanks for reading!!


3 comentarios:

  1. Holis!

    Cuando hablas de forrar las mangas... forras hasta la base de la manga? o forras las mangas y aparte colocas los puños? porque yo es lo que hago. No se si entiendo muy bien lo que quieres decir y si lo que voy a decir lo haces tu ya, pero a ver... Normalmente cuando acabas una prenda con puños y no con una bocamanga terminas de forrar la prenda al final de la manga normal y luego coses el puño al final de la manga. El puño iría en este caso doble con polipiel. ¿He ayudado algo? ¿es lo que preguntabas?

    Por cierto el tutorial super util, que yo se coser (estudio confección y moda), pero hay cosas que no se me ocurre como hacer y ver lo que tu haces me ayuda a hacerme una idea. ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, Mary. Para hacer las mangas con puños lo hago como tú dices. El problema viene si quiero forrar hasta la base de la manga, que no sé si es físicamente posible.

      Gracias por tus halagos. Que alguien que estudie confección me diga estas cosas me anima mucho. A veces pienso ¿para qué leches escribo si "coso de oído"? Supongo que no tener una base académica me hace sacar soluciones absurdas, pero efectivas, jajajaja. En fin, que muchas gracias :D

      Eliminar
    2. Aún no nos han enseñado a forrar academicamente hablando, pero recuerdo parte de lo que le explico la profesora a una compañera que estaba haciendo una chaquetilla de niña. El forro lo dejaba más corto que la manga, de forma que se juntará con la tela exterior, pero a 2cm del interior de la manga y dejando algo de olgura en el forro para que no tire de la manga. Habría que tener cuidado y hacerle tacones (no se si es un termino muy academico y se entiende o no, pero no se decirlo de otra forma xD) al final de la manga para que al volver la tela no mengua el tamaño de la manga.

      Espero haber acertado ahora y que te ayude algo ^^

      Eliminar